MANDRA WABACK
www/
@mail

FOR YOU, 3’48, 2006
C’est une performance frontale où l’artiste est sous un seau. Sur le seau est peint un visage de femme souriant, coloré et difforme.
Sous le seau, elle chante une chanson sans musique qui raconte l’histoire d’une non-appartenance. Les lumières de la ville sont loin derrières, comme un décor.

A frontal performance where the artist’s head is covered by a bucket. The bucket depicts a woman’s face, smiling and deformed.
Under the bucket, the artist sings a song, a capella, telling the story of loneliness. The city’s lights are behind, serving as a set.


CREDITS, 3’23, 2006
Des souvenirs vécus, des histoires d’amour, des rencontres qui composent la vie, nous composent. C’est une variation mélodique sur les aventures de l’artiste.
Une liste drôle et touchante comme un clin d’œil.

Memories, love affaires, encounters which make our lives, which make us. A funny and touching enumeration, a melodic variation on the artist’s love life.

Plus d'infos