CARINE DOERFLINGER
www/
@mail

COMPRESSEUR, 2’14, et L'OLIVE, 2'10, 2002

PELUCHE, 2’27, 2002
Les histoires finissent mal, en général, surtout pour les peluches.
Stories keeps ending badly, especially for teddy bears.

ANTONIA, 2’13, 2002
Une petite fille rejoue "Il était une fois l’Amérique", l’histoire d’un rêve ou presque.
A girl making movements to the music of Ennio Morricone.

AQUARIUM, 2’15, 2002
Et la truite de Schubert s'envoya en l'air !
Cette vidéo aquarium fait partie d'une série de 10 vidéos intitulée cahier de croquis 3.
Ces vidéos sont ludiques, empruntées à des souvenirs d'enfance qui derrière leurs apparences naïves, reflètent également des problèmes existentiels.
AQUARIUM is part of a series of 10 videos entitled book of sketches #3.
These videos are playful and borrow certain elements from childhood memories which, behind their naïve looks, hide existential problems.


LES JUMELLES, 1’11, 2002
Cette vidéo les jumelles fait partie d'une série de 10 vidéos intitulée cahier de croquis 3.
Ces vidéos sont ludiques, empruntées à des souvenirs d'enfance qui derrière leurs apparences naïves, reflètent également des problèmes existentiels.
THE TWINS Is part of a series of 10 videos entitled book of sketches 3.
These videos are playful and borrow certain elements from childhood memories which, behind their naïve looks, hide existential problems.


LA REINE DE LA NUIT, 3’, 2004
Carine D. s'empare d¹images de tous les jours, elle les manipule de différentes manières pour les détourner de leur fonction originel,
pour les sortir de leur contexte habituel et ainsi leur donne un autre sens, un autre rôle.
Carine D. takes hold of elements of daily life and manipulates them in different manners (little effects like music, sound or a particular inscenation)
to take them out of their original function and out of their usual context and so gives them other senses, other meanings.


LES CASCADEURS et L'ETAU, 2’38, 2004
Ces deux vidéos appartiennent à la série de 10 vidéos CAHIER DE CROQUIS 4 ©2004.
Carine Doerflinger s'empare d’images de tous les jours, elle les manipule de différentes manières avec l'aide d'effets mineurs
comme une musique, un son ou une mise en scène particulière, pour les détourner de leur fonction originel, pour les sortir de leur contexte habituel et ainsi leur donne un autre sens, un autre rôle...
These two videos are part of the series of 10 videos SKETCHBOOK 4 ©2004. Carine Doerflinger takes pictures of every-day life,
manipulates them in different manners with little effects like music, sound or a special staging, to lead them away from their original function, to take them out of their usual context and so give them another sense, another role...


FAIS-MOI MAL, 2’36, 2004
Un film drôle sur ce que peuvent évoquer les escargots lorsqu’ils se montent les uns sur les autres.
A funny film about snails climbing on each other and what it can make us think of.


Plus d'infos